Mittwoch, 29. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #10

Heute mal wieder etwas von der Büste. Ich habe nun mit dem Tarnanzug begonnen. Sehr anstrengend. Morgen werde ich nichts bloggen, denn nach der Arbeit treffe ich mich noch mit ein paar Freunden zu einer Malsession.
*
Today some progress on the bust. I started the camouflage-pattern. Really tiring. Tomorrow I won't blog, as I meet with some friends for an after-work-paintingjam due to the free friday.


Dienstag, 28. April 2015

picture time april 2015 #11

Wenn ein Entenhaus verfällt, kann es auch etwas sehr Morbides haben.
*
Even a duck-house can look morbid when it is rotting


Montag, 27. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #9

Gestern habe ich ein wenig am Gesicht gemalt. Ich bin schon recht zufrieden. Allerdings muss hier und da noch nachgearbeitet werden.
*
Yesterday I painted a bit on the face. I already like the result, but I have to rework some minor mistakes here and there.


Sonntag, 26. April 2015

picture time april 2015 #10

Wenn man genau hinsieht kann man vielleicht den Deichkieker entdecken.
*
I you take a really close look you might find the dike-watcher.


Samstag, 25. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #8

Der Anfang ist gemacht: Bisher nur Airbrusharbeiten.
*
I already started: Till now only airbrush-work.


Freitag, 24. April 2015

question of honour

Hey Leute, heute mal etwas anderes. Gestern habe ich festgestellt, dass bereits zwei Seiten bei Facebook mit von mir bemalten Büsten werben. Zum Einen der Büstenthread, sehr passend. Zum Anderen die Seite meines Freundes Dennis, Savage Forged Minis, dessen Miniaturen ich freundlicherweise bemalen darf.
*
Hey folks, today something completely different. Yesterday I recognized that already two Facebook-pages are showing figures from me in their banner. First the special bust thread - this fits well. Second the page of my friend Dennis, Savage Forged Minis, whose minis I am honored to paint for him.



Donnerstag, 23. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #7

Der Büstenwahnsinn geht weiter. Diesmal ein deutscher Panzerfahrer von der Firma Young.
*
The bust-insanity goes on. This time a german tank-driver from the company Young.


Mittwoch, 22. April 2015

Pirate Girl

Hey Leute, nun habe ich also eine weitere Büste beendet. Nur noch eine, dann ist alles für den Herzog von Bayern fertig.
*
Hey folks, I finally finished another bust. Only one remaining, after the next one everything for the duke of bavaria will be ready.





p&p:
http://www.puttyandpaint.com/projects/7169

Montag, 20. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #6

Heut gibt es die nächste Stufe bei der Bemalung der Piraten-Büste. Inzwischen wurden Tattoos aufgemalt. Die Haare sind auch bei etwa 80%. Nur noch die Kette, dann haben alle Teile Farbe.
*
Today I show you the next step of my pirate bust. Meanwhile the tattoos are painted. The hairs are about 80% finished. After that only the chain needs some color.



Sonntag, 19. April 2015

picture time april 2015 #8

Bei folgndem Bild bin ich ein Fan der Perspektive.
*
At the following picture I like the perspective a lot.


Samstag, 18. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #5

Es ging ein wenig mit der Büste weiter. Im Moment überlege ich, noch ein piratenmäßiges Tattoo aufzubringen. Mal sehen. Ansonsten sind Haut und Shirt schon fertig.
*
I painted a bit on the bust. At the moment I think about adding a tattoo in pirate-style. But I am still not sure. The skin and shirt are already finished so far.



Freitag, 17. April 2015

Shaguma repost

Hey Leute, ich habe nochmal das Gesicht des Shagumas bearbeitet, nun ist es deutlich besser.
*
Hey folks, I reworked the face of my Shaguma, now I like it a lot more.




Donnerstag, 16. April 2015

picture time april 2015 #7

Und noch ein Foto, diesmal etwas stilisierter.
*
And another shot, this time more simplyfied.


Mittwoch, 15. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #4

Im Moment bastel ich auch noch an den Pflanzkübeln von Zenterrain. Eine witzige Idee, die am Ende überwiegend durch eine interessante Vegetation auffallen wird.
*
At the moment I work on the planter from Zenterrain. A funny idea, which will live from a cool vegetation at the end.


Dienstag, 14. April 2015

picture time april 2015 #6

Im Moment mag ich sehr diese etwas übertrieben Retuschen. Ich hoffe, es gefällt Euch auch?!
*
At the moment I like this harsh Photoshop retouches. I hope some of you like it as well?!


Montag, 13. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #3

Ich habe ein wenig an der Büste weiter gemalt. Leider ist das Gesicht auf dem Foto nicht scharf.
*
I painted a bit on the bust. Somehow the face isn't focused well.


Sonntag, 12. April 2015

Sturmgeschütze

Heute noch die Bilder der restlichen drei Sturmgeschütze. Nun sind alle vier bemalt. Jetzt geht es an die Infanterie.
*
Today a picture of the last three StuGs. Now all four tanks are painted - so I can start working on the infantery.


Samstag, 11. April 2015

more Zenterrain

Heute noch ein cooles kleines Teil von Zenterrain: Eine Antenne.
*
Today I have another cool small item for you produced by Zenterrain: an antenna.






www.zenterrain.com


Freitag, 10. April 2015

picture time april 2015 #5

Heute mal wieder ein Foto. Blümchen am Wasser.
*
Today another picture. Flowers on the water.


Donnerstag, 9. April 2015

Zenterrain

Hallo Leute, heute mal wieder ein kleines Projekt aus dem Bereich Geländebau. Einer meiner neuesten Partner ist die polnische Geländeschmiede Zenterrain. Die Firma hat sehr innovative Designs im Angebot, wie diese verschließbaren Kästen. Ich hoffe, Sie gefallen Euch. Wenn Ihr selber mal schauen wollt, was die Jungs im Programm haben, am Ende dieses Postings befindet sich ein Link. Bitte sagt bei einer Bestellung nur, dass Ihr über mich kommt.
*
Hey folks, today another project in the category terrain. One of my latest partners is the polish company Zenterrain. They produce a lot of innovative designs, like this boxes, which can be opened and closed. I hope you like them. If you want to take a look about the production program of these guys  take a look at their store, will post a link at te bottom. If you find something please indicate that you got the knowledge about them via me.





Mittwoch, 8. April 2015

Shaguma

Es ist vollbracht, die Büste ist fertig. Links findet Ihr am Ende, wie immer.
*
I did it - the bust is finished. Links are at the bottom, as usual.





cmon:
p&p:

Dienstag, 7. April 2015

picture time april 2015 #4

Im Moment macht mir das Fotografieren wieder sehr viel Freude, daher heute noch ein Bild.
*
I enjoy photography a lot at the moment, so here is another shot from the last few days.


Montag, 6. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #2

Hey Leute, heute nur ein ganz kleiner Teaser, zu meiner neuen Büste.
*
Hey folks, today just a quick teaser from the next bust I will paint.


Sonntag, 5. April 2015

Frohe Ostern!

Wir wünschen allen Freunden und Lesern ein schönes Osterfest!
*
We wish all friends and readers some nice easter-days!


Samstag, 4. April 2015

picture time april 2015 #3

Heute nochmal ein Bild, da ich aber nicht weiß, welche Variante mir besser gefällt gibt es beide.
*
Today I show you another picture. As I don't know which version I prefer, I show you both.




Freitag, 3. April 2015

picture time april 2015 #2

Heut war das Wetter mal so, dass man auch raus gehen konnte. Klar - ich hatte die Kamera dabei.
*
Today the weather was good for the first time, so we went out. Of course I had my camera with me.


Donnerstag, 2. April 2015

fresh from the workbench april 2015 #1

Langsam kommen wir der Sache näher. Nun muss ich nur noch drei Teile bemalen.
*
Slowly I come closer to the end. Only three parts are left to paint.


Mittwoch, 1. April 2015

picture time april 2015 #1

Und noch ein Bild aus Cuxhaven. Dieses Bild gefällt mir persönlich sehr gut.
*
Another picture from Cuxhaven. This is one of my favorites.