Sonntag, 25. Juni 2017

The start of a hive

Die ersten zwei Teile meiner Armee sind fertig. Die nächste wird ein Trupp Symbionten. Hey Andre fühl Dich herausgefordert.

The first two parts of my army are finished. The next will be a unit of genestealers. 




Donnerstag, 22. Juni 2017

Mittwoch, 21. Juni 2017

Unit in an eve

Nach meiner sehr erfolgreichen Reihe ein Bloodbowl Team in zwei Stunden gibt es zum Wochenende den nächsten Teil. Passend zur achten 40K Edition: Einheit in zwei Stunden. Geplant ist es innerhalb weniger Tage eine spielbare Warhammer 40K Armee zu bekommen. 

After my successfull series Bloodbowl Team in two hours I start the next episode this weekend well fitting to the 8th 40K edition: unit in 2 hours. I plan to finish a playable army in only a few days. 




Dienstag, 13. Juni 2017

Samstag, 3. Juni 2017

Montag, 29. Mai 2017

Oger

Ging mal ein wenig weiter. Leider ist es viel zu warm.

It goes on. Sadly a bit tomslow due to the high temperatures.


Freitag, 26. Mai 2017

Allet jute

Ist schon vorbei, aber nachträglich allen Vätern alles Gute zum Vatertag - ganz besonders meinem eigenen! 


Mittwoch, 24. Mai 2017

Another one finished

Ich habe heute mal wieder eine Figur für meine Pan O Truppe fertig bekommen. Mein geproxter Doc.

I finished today another figure gor my Pan O troop. My proxed doc.


Dienstag, 16. Mai 2017

Montag, 8. Mai 2017

Picture again

Ein tolles Bild meimer Frau, etwas aufgemotzt.

A nice picture of my wife, tuned a bit by me.


Dienstag, 25. April 2017

Montag, 24. April 2017

Sonntag, 23. April 2017

Review time april 2017



Seit langem mal wieder ein Review. Diesmal von der Firma Chaos Spawn Miniatures – eine kleinen Figurenschmiede aus Deutschland. Unter der Führung von  Martin Pirsch hat die Firma eine kleine aber feine Auswahl an ausgefallenen Figuren.

My first review in a time. This time I present you the little company Chaos Spawn Miniatures – a small miniature company from Germany. Martin Pirsch is bringing you a small and unique selection of great figures.
 
Als Review Material bekam ich die neueste Figur aus der Reihe und eine weitere Figur, die optimal zu uns Hamburger Piraten passt: Zum einen eine Orkwerferin für Fantasy-Football und einen Goblin Piraten.

The figures provided for this review are the newest figure and a figure fitting very wellt o us Pigment Pirates: An Ork-thrower fpr fantasy football and a Goblin pirate.





Beide Figuren sind aus einem Guss. Als Material kam Weißmetall zur Anwendung. Nach wie vor eines meiner Lieblingsmaterialien. Dadurch dass die Figuren aus nur einem Teil bestehen, ist die Pose etwas eingeschränkt – jedoch wirken sie auch so nicht zweidimensional oder langweilig.

Both figures are made in one part. They are made of white metal – a material I still like a lot. Due to the fact that they are made in one piece the posing is simple but not boring – the don’t look two-dimensional. 



Im direkten Größenvergleich mit dem Marktführer sind die Figuren gut proportioniert. Für einen Ork ist die Dame etwas schmächtig wenn man es im Vergleich zum Marktführer sieht – ich denke aber, dass es alles in Allem passt.

If you compare figures from the primus the figures from Chaos Spawn Miniatures are well sized. For an Ork-lady she might seem a little small comparing to the newest Ork-players – but I think she will fit in well. 

  
Als Fazit kann man nur sagen, dass es toll ist, dass auch kleine Firmen tolle Produkte haben können. Für mich ist Chaos Spawn Miniatures ein echter Geheimtipp mit einigem an Potenzial.

As a conclusion I can only say that it is great that there are small companies with great products. For me Chaos Spawn Miniatures is a real insider tip.

https://chaos-spawn-miniatures.fwscart.com/ 

Samstag, 22. April 2017

One day in Hamburg

Für Fotos ist Hamburg immer eine Reise wert.

Hamburg is always worth a visit for taking pictures. 


Freitag, 21. April 2017

Helmet

So, hab mal kurzerhand meinem Oger einen Helm verpasst. Nun ist er etwas aussergewöhnlicher als die breite Masse.

I decided spontaniously to build my oger a helmet. Now he looks different to all the others.



Dienstag, 18. April 2017

Cool chance

Wegen Ostern gab es eine kurze Pause. Dafür habe ich heute ein Gewinnspiel.

Due to eastern I took a little break. Today I have a chance for you to win.

Donnerstag, 13. April 2017

Tradh terrain

Aus meiner Reihenvon budget-Gelände. Demnächst dann in Farbe.

The next piece of my trash casting terrain. Soon with color.


Sonntag, 9. April 2017

Summer

Das schöne daran hier zu wohnen ist, dass man sich wie im Urlaub fühlt.

One nice fact about living here is the feeling of having vacation. 


Dienstag, 4. April 2017

Piratengold

John Keys hat dieses Jahr unseren ersten Special Award "Piratengold" gewonnen. Herzlichen Glückwunsch!

John Keys won our first special award at this years duke of bavaria the so called "Piratengold". Congratulations! 


Montag, 3. April 2017

Duke

Der Herzog ist vorbei. War echt cool und Edelmetall gab es auch!

The duke is over. I was able to bring some metal home!


Donnerstag, 30. März 2017

Duke

Wollt Ihr Piratengold? Nehmt beim Herzog von Bayern teil - vielleicht habt Ihr die Chance!

You want to have pirate gold? Take part at the duke of bavaria - maybe you have the chance!


Dienstag, 28. März 2017

E-Viper

Wegen eines kleinen Geheimprojektes war es zuletzt recht ruhig. Hier aber mal wieder ein kleiner X-Wing Job. Eine E-Viper. 

Due to a little secret project it was a quiet here. Today I show a little X-Wing job. An E-Viper.


Sonntag, 19. März 2017

Done

Ich nenne es "Ein Zeichen der Hoffnung". Auch wenn die Figur des Soldaten eher mittlere Qualität hatte, ist das Ergebnis doch ganz ok.

I call it "A beacon of hope". The figure was not the best quality, but the result is more then OK. 


 

Dienstag, 14. März 2017

Soldier

Krankgeschrieben zu sein hat zumindest den Vorteil, dass man malen kann.

Being sick has only one big advantage. You have the time to paint.