Dienstag, 27. Oktober 2015

Closed for some days

Hey Leute wegen einer familiären Tragödie werde ich erstmal eine Weile hier nichts schreiben. Aber ich denke bald wieder bei Euch zu sein.
*
Hey folks due to a family-tragedy I won't blog for a while. I hope to be with you soon again.




Sonntag, 25. Oktober 2015

party time

Heute gab es mal wieder ein Scharmützel auf dem Infinity-Spieltisch. Meine Aleph Truppe gegen Andrés Ju Jing. Hat Spaß gemacht, auch wenn ich nach Siegespunkten klar unterlegen war.
*
Today we had a little fight on the Infinity-table. My Aleph force was fighting Andrè's Ju Jing. A great and funy game that I lost concerning the winning conditions. 
 

Samstag, 24. Oktober 2015

fresh from the workbench october 2015 #6

Zwei Projekte an denen ich gerade zeitgleich arbeite. Pigsy und ein Orc-Trooper. An beiden kann man schon Fortschritte sehen, aber beide noch weit davon entfernt in die heiße Phase zu gehen.
*
Two projects I have on my desk at the moment. Pigsy and an Orc-Trooper. Both progressed a bit, but they are far from being finished. 


 

Freitag, 23. Oktober 2015

Zen Terrain

Hallo Leute, inzwischen sind meine zuletzt bemalten Objekte auch bei ZEN Terrain im Shop. Falls Ihr also eines meiner Projekte nachmalen wollt, schaut doch mal in deren Shop.
*
Hey folks, meanwhile the projects I recently painted for ZEN Terrain are on their webshop. If you are intrested in recreating my paintjobs, you should have a look at their page.

Donnerstag, 22. Oktober 2015

fresh from the workbench october 2015 #5

Das nächste Projekt wurde begonnen: Germanys next top pig.
*
The next project has been started: Germanys next top pig. 

Mittwoch, 21. Oktober 2015

Terrain

Es ist mal wieder ein fertiges Geländeteil von meinem Tisch gepurzelt. Diesmal ein Kartentisch. Ein wirklich tolles Design von ZEN-Terrain.
*
I managed to finish another terrain piece. This time I painted a command-table. A great design from ZEN-Terrain.




Movietime

Premierenkarte geordert - Möge die Macht mit Euch sein und der 17.12. schnell kommen!.
*
I just ordered my premier-tickets - may the force be with you and 12-17 soon come!

 

Dienstag, 20. Oktober 2015

picture time october 2015 #2

Heute auf die Schnelle nur ein Bild von der Küste.
*
Today just a quick shot from the coast.

 

Montag, 19. Oktober 2015

Sword Stand

Über das Wochenende konnte ich wegen eines Staus und einer längeren Off-Zeit nicht schreiben. Dafür habe ich aber heute etwas für Euch. Für mein neues Schwert habe ich einen Ständer gebaut.
*
Due to a traffic jam and a longer off-period I didn't blog last weekend. But I have something cool for you today. I built a swordrack for my nee Iaito. 



Donnerstag, 15. Oktober 2015

The Samurai Workshop

Am Wochenede war ich ja wegen der Scale Model Challenge in Eindhoven. Allerdings gab es noch ein weiteres Highlight auf dem Trip, denn ich hatte die Möglichkeit die Besitzer der Seite "The Samurai Workshop" Jeffrey und Bonnie zu besuchen. Ein wirklich toller Nachmittag mit interessanten Gesprächsthemen - zum Beispiel die Passion etwas zu bauen. Vor allem war es toll zu sehen, wie Jeffrey alten Schwertern zu neuem Glanz verhilft.
*
Last weekend I visited the Scale Model Challenge in Eindhoven. But I had another highlight during the trip, because I had the chance to visit the owners of the page "The Samurai Workshop" Jeffrey and Bonnie. We had a nice afternoon with an interesting chat about passion in craftmanship. And it was so good to see how Jeffrey turns old swords into new glory.


Mittwoch, 14. Oktober 2015

Living in a box!

Es sind mal wieder Geländeteile fertig geworden. Diesmal eine ganze Reihe Kisten von Zenterrain.
*
I managed to finish some terrain. This time a lot of boxes made by Zenterrain.



 

Dienstag, 13. Oktober 2015

commercial

Zwar schon ein alter Hut, aber auch meine Facebook-Seite freut sich über Euer "Like".
*
Nothing new, but my facebook account will be totally thankfull if receiving a "like".

https://www.facebook.com/Tuffskulls-world-of-painting-and-photographie-408239509343729/timeline/?ref=bookmarks

Montag, 12. Oktober 2015

Scale Model Challenge 2015 review teaser

Zurück! Es war eine wirklich tolle Veranstaltung. Ich konnte zwei Medailen gewinnen. Patty wurde mit Silber ausgezeichnet. Leider konnte Siggi nur eine Medaille gewinnen - unverständlich für uns beide. Mehr dann in den kommenden Tagen. Glückwunsch auch an Heiko! Du hast es verdient!
*
Back! It was such a great event. I was lucky enough to win two medals. Patty got a silver-medal. Sadly Siggi only won one medal - a decisiwon we couldn't understand. I will tell you a bit more in the next couple of days. Congratulations to Heiko! You deserved it!

 

Freitag, 9. Oktober 2015

Scale Model Challenge 2015

Hey Leute, morgen geht es los: Siggi und ich fahren wieder zur Scale Model Challenge nach Eindhoven. Ich hoffe, dass ich viele von Euch treffen kann. Für die Übrigen bringe ich natürlich ein Review mit.
*
Hey folks, tomorrow is the day: Siggi and I will head to the Scale Model Challenge in Eindhoven. I hope to meet and chat many of you. For the rest I will present a review afterwards.

Donnerstag, 8. Oktober 2015

Die Krabbe

Endlich habe ich die Krabbe fertig. Keinen Moment zu früh, denn übermorgen fahre ich gemeinsam mit meinem Freund Siggi von Miniature Design zur Scale Model Challenge nach Holland. Falls einer voten will - Ihr kennt das - links am Ende des Postings.
*
Finally the crab is done. Just in time as I will have a trip to the Scale Model Challenge in the Netherlands with my friend Siggi from Miniature Design the day after tomorrow. If some of you want to vote - as ususal - you can find the links at the end of this posting. 




cmon:
http://www.coolminiornot.com/387340
p&p:
http://www.puttyandpaint.com/projects/8170

Mittwoch, 7. Oktober 2015

picture time october 2015 #1

Inzwischen ist jede Öse von Liebesschlössern bedroht - selbst diese an der Norddeutschen Küste.
*
Meanwhile every eye is threatened by so called love-locks - even at the german coast.

 

Dienstag, 6. Oktober 2015

fresh from the workbench october 2015 #4

Das Wasser ist jetzt klar. Die Figur wurde auch montiert, nun fehlen nur noch wenige Details zur Vollendung.
*
The water is clear now. The figure is on the base as well, now only some minor details are lacking to finish this piece. 

 

Montag, 5. Oktober 2015

fresh from the workbench october 2015 #3

Die Wellen trocknen und es sind nur noch ein paar Kleinigkeiten zu bemalen. Ich bin ganz guter Dinge nunbald fertig zu sein.
*
The waves are drying and only some minor details have to be painted. I look forward to finish this project soon.

 

Sonntag, 4. Oktober 2015

Thank you

Heute ist es mal wieder an der Zeit danke zu sagen, denn meine Patty hat es auf P&P in kürzester Zeit auf Goldniveau geschafft und bei Coolmini ist sie auf Platz eins der vergangenen Woche: Danke! :)
*
Today it is time to say thank you, because my Patty managed to reach goldstatus at p&p in a very short time and reached first place at coolmini's best of the last week: Thank you! :) 

 

Samstag, 3. Oktober 2015

fresh from the workbench october 2015 #2

Gestern hatte ich wegen einer Erkältung und meines Geburtstags mal nichts geschrieben. Dafür gibt es heute zwei Bilder. Die Krabbe ist soweit überarbeitet. Nicht perfekt, aber OK. Das Base ist nun auch in Bearbeitung.
*
Yesterday I didn't write due to my birthday and a flu. As a result I post two pictures today. The Crab is done so far. Not perfect but OK. The base is in progress as well. 






Donnerstag, 1. Oktober 2015

fresh from the workbench october 2015 #1

Da ich am Gundam falsch angefangen habe und einen Schritt zurück musste, habe ich mich entschieden meine alte Krabbe etwas zu pimpen, um zumindest einen neuen Roboter am Start zu haben. Noch weiß ich selber nicht, wohin die Reise geht.
*
As the Gundam developed slower as I intendet due to a mistake I made, I decided to pimp my old Crab-battlesuit to have at least one new robot in the competition. I still have no idea where this journey leads me.