*
I am back - I brought some really nice shots along to show you in the next couple of weeks. I start with a picture of a man on the beach.Sonntag, 31. August 2014
picture time august 2014 #10
Ich bin zurück - ich konnte auch einige tolle Bilder für Euch schießen. Los geht es heute mit einem Mann am Meer.
Sonntag, 24. August 2014
vacation time
Hey Leute, ich habe mich wegen der Sommerferien entschieden, eine Woche zu schließen. Am kommenden Sonntag bin ich aber wieder für Euch da.
*
Hey folks, I decided to close for summer-vacation. I won't post for one week. Next sunday I'll be back for good again. Samstag, 23. August 2014
review time august 2014 #1
Vor einiger Zeit hatte ich Euch ja kurz die Sendung von Secret Weapon Miniatures gezeigt, welche ich zu testzwecken zugesandt bekam. Hier war auch eine Auswahl der Washes enthalten, welche Secret Weapon im Angebot hat. Ich hatte sie Euch bereits kurz gezeigt. Nach etwas Testzeit kann ich Euch nun ein genaueres Review präsentieren.
Insgesamt wurden mir acht Fläschen zugeschickt. Inzwischen hatte ich die Gelegenheit alle Farbtöne auszutesten. Besonders interessant ist der Unterschied zwischen den heavybody- und softbody-Farben. Von der Konsistenz unterscheiden sich beide nur geringfügig, wobei die Pigmentierung des heavybody-Schwarzes schon deutlich höher ist. Ansonsonsten lassen sich die Farben super verarbeiten. Ich empfehle aber, die Farben vor dem Lasieren noch einmal etwas zu verdünnen. Ich habe sie zum Beispiel an meinem aktuellen Happy Monk stark eingesetzt und bin recht begeistert. Zwar trocknen sie etwas glänzend aus, aber wenn man das weiß, kann man gut damit arbeiten.
Mein Fazit, sehr empfehlenswert und mit Sicherheit nicht schlechter als die Produkte der durchaus namhaften Konkurrenz.
*
A few weeks ago I showed you the package Secret Weapon Miniatures sent me for testing purposes. It included a collection of their washes. I showed them to you already some time ago. But as I tested them now on several projects it is time to give you a detailed review.Insgesamt wurden mir acht Fläschen zugeschickt. Inzwischen hatte ich die Gelegenheit alle Farbtöne auszutesten. Besonders interessant ist der Unterschied zwischen den heavybody- und softbody-Farben. Von der Konsistenz unterscheiden sich beide nur geringfügig, wobei die Pigmentierung des heavybody-Schwarzes schon deutlich höher ist. Ansonsonsten lassen sich die Farben super verarbeiten. Ich empfehle aber, die Farben vor dem Lasieren noch einmal etwas zu verdünnen. Ich habe sie zum Beispiel an meinem aktuellen Happy Monk stark eingesetzt und bin recht begeistert. Zwar trocknen sie etwas glänzend aus, aber wenn man das weiß, kann man gut damit arbeiten.
*
Altogether I got eight bottles. Meanwhile I had the chance to test all of them. What I like especially is the difference between the heavybody- and softbody-colors. Concerning their dilution they don't differ that much, but the heavybody-color has a higher pigmentation. The colors are really great concerning their paintability. I would reccomend to dilute them a bit before glacing with them. I used them on my latest Happy Monk project and was happy about the results. They tend to dry out a bit glossy but if you now that you can work with them really well.Mein Fazit, sehr empfehlenswert und mit Sicherheit nicht schlechter als die Produkte der durchaus namhaften Konkurrenz.
*
My impression is really good. These colors are on the same level as their competitors concerning the quality.
Checkout:
Results:
Freitag, 22. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #9
Dieses Jahr fahren wir nur eine Woche inUrlaub, dennoch ist es mein Ziel, zumindest das Schwarz vorher fertig zu bekommen. Ich bin auch schon recht weit - nun fehlen nur noch die Schulterpanzer und der linke Arm.
*
This year we are only having a one week trip for summer-holidays, but my goal is to finish painting the black parts before leaving. Till now I got quite far. The only remaining parts are the shoulderpads and the left arm. Donnerstag, 21. August 2014
picture time august 2014 #9
Heute gibt es nochmal ein Foto, diesmal aber von meiner Frau geschossen. Ich habe es nur etwas verbessert.
*
Today I show you another picture, but this time shot by my wife. I only improved it a bit.Mittwoch, 20. August 2014
picture time august 2014 #8
Vielleicht langweile ich Euch auch damit, aber hier ist ein neues Bild vom Meer.
*
Maybe this is boring for you but here is another shot of the sea.Dienstag, 19. August 2014
Nachtrag
Ich schulde Euch noch Bilder der fertigen Bases von gestern. Ordentlich geschliffen und mit etwas Sand sieht das ganze dann so aus:
*
I still have to show you the pictures of the finished bases from yesterday. Sanded properly and with some additional sand they look like this:Montag, 18. August 2014
test the best
Nachdem ich mir neulich den ersten Teil der Basing-DVD von Painting Buddha angesehen hatte, dachte ich mir: Was mit Miliput geht, muss doch auch mit Gips gehen. Und siehe da, es funktioniert. Sollte noch jemand von Euch Interesse an Hex-Steinen haben, meldet Euch einfach.
*
After having seen the first part of the basing DVD by Painting Buddha I thought by myself: What works with Miliput might work with gypsum as well. And it works. By the way: if someone of you is interested in getting a bunch of hex-stones, just contact me.Sonntag, 17. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #8
Und wieder ein kleiner Schritt - die Rüstung macht ziemlichen Spaß.
*
And another small step - painting the armour creates a lot of fun.Samstag, 16. August 2014
picture time august 2014 #7
Ich nenne es "die Dusche" - eine Außendusche aufgenommen in Dorum.
*
I called it "the shower" - this is a beach-shower I shot in Dorum.Freitag, 15. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #7
Nicht viel Fortschritt aber zwei Panzerplatten mehr sind fertig.
*
Not much progress but two more armour-plates are finished.Donnerstag, 14. August 2014
Mittwoch, 13. August 2014
Monochrome Monk
Es ist vollbracht, der Mönch ist fertig. Ich hoffe, dass ich mein Ziel erreicht habe, mir zumindest gefällt er ganz gut. Wie immer sind am Ende die Links zum Voten.
*
It is done, the monk is finished. I hope that I could reach my goal, for myself I have to say that I'm happy. As usual you can find the voting links at the bottom.
cmon:
putty&paint:
Dienstag, 12. August 2014
Montag, 11. August 2014
Sonntag, 10. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #5
Hier nun das letzte Bild vor der Vollendung. Inzwischen habe ich das Projekt abgeschlossen, kann es Euch aber erst nachreichen, wenn ich den Eingang bestätigt bekommen habe - ich habe es in einem Wettbewerb eingereicht.
*
Here is the final picture of the base before I finished this project. Meanwhile everything is finished, but I can't show you the finished project before my project gets approved by a contest I entered. Samstag, 9. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #4
Heute war ich recht faul, was das Malen betrifft. Ich habe aber angefangen ein Sockelschild freihand zu malen.
*
Today I was simply to lazy in painting, but I started to paint a freehand on the plate for the base.Freitag, 8. August 2014
picture time august 2014 #4
An einem schönen Buddha komme ich einfach nicht vorbei.
*
I can't resist a nice looking Buddha-statue.Donnerstag, 7. August 2014
usefull stuff
Hey Leute, heute stelle ich Euch etwas vor, was man wunderbar nutzen kann um Nieten oder eklige Blasen an Modellen darzustellen: Wasserfilter. In den Kapseln dieser Filter befinden sich unglaublich viele kleine Kugeln unterschiedlicher Größe. Diese sind sehr hart und lassen sich gut mit Sekundenkleber oder Leim verarbeiten. Vielleicht habt Ihr ja auch tolle Ideen, was man daraus machen kann? Dann schickt mir doch einfach mal ein Bild an tufnox at aol dot com.
*
Hey folks, today I present you something perfect for creating bolts or ugly blisters on models: Waterfilters. In the capsules you can find an uncountable amount of small balls in different sizes. They are quite hard and can be glued with super-glue or wood-glue. Maybe you have further nice ideas in using these balls? Just send me a picture at tuffnox at aol dot com.Mittwoch, 6. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #3
Weiter geht es mit dem Base. Ich habe einige Teile mit unterschiedlichen Grautönen getuscht. Jetzt kommen noch Lichter und Schatten dazu.
*
A little progress on the base. I inked different parts of the base with different kind of greys. Now I have to add more light and shadow. Dienstag, 5. August 2014
picture time august 2014 #3
Wenn Mensch und Natur aufeinander treffen, ist es manchmal nicht von Vorteil für die Natur - hübsch aussehen kann es aber dennoch.
*
When men and nature meet each other it sometimes is for natures disadvantage - but sometimes the result still looks good.Montag, 4. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #2
Der Mönch ist jetzt fertig. Heute habe ich nun das Base mit der Airbrush vorbehandelt. Mit Lasuren und Trockenbürsten werden anschließend die finalen Schritte eingeleitet.
*
The monk is finished. Today I started painting the base using my airbrush. Now I will work using glazes and some drybrushing to finalize this step.Sonntag, 3. August 2014
fresh from the workbench august 2014 #1
Endlich geht es am Mönch weiter. Langsam nähern wir uns seiner Vollendung. Es fehlt nun nur noch die Flasche und die Sandalen. Evtl. schaffe ich das heute noch.
*
Finally I managed to paint a bit. Slowly I come closer to finish the figure. I still have to paint the bottle and the sandals. Maybe I manage to do it still later.Samstag, 2. August 2014
picture time august 2014 #2
Eigentlich wollte ich Euch heute die neuesten Fortschritte am mönch zeigen, aber wegen des Wetters gibt es erst morgen Neuigkeiten. Daher heut noch ein Bild.
*
I planned to show you some progress on the monk today, but because of the hot and humid weather I'm not able to show you something before tomorrow. So I have another picture for you today.Freitag, 1. August 2014
picture time august 2014 #1
Mal wieder etwas vom Meer. Diesmal ein altes Stück Metall.
*
Again something from the sea. This time an old piece of metal.
Abonnieren
Posts (Atom)